Dal Shabet's Subin talked about misunderstandings that were hurtful to her while appearing on Kim Shin Young's MBC radio program on February 7.
DJ Kim Shin Young asked, "Have you ever gone through a hard time because of misunderstandings while promoting?"
Subin said, "Even while I was living in Gwangju, I had a severe accent because I was raised by my grandmother. However, when I saw messages on the internet, some said, 'People in Gwangju don't even talk like that. It's overkill,' which was hurtful. There were also cases of negativity when I spoke in a Jealla-do accent, so..."
SEE ALSO: Yoon Jong Shin departs South Korea, reflects on burnout and personal growth
Subin continued, "Also, truthfully, I fixed my accent in the middle. Even then, TV shows would ask me to speak in my accent, so there was some mental confusion for me."
Log in to comment